A story on trustworthiness

The Arabian chronicles tell how, at a time prior to the advent of Muḥammad, Nu’mán son of Mundhír the Lakhmite —an Arab king in the Days of Ignorance, whose seat of government was the city of Hírih—had one day returned so often to his wine-cup that his mind clouded over and his reason deserted him. In this drunken and insensible condition he gave orders that his two boon companions, his close and much-loved friends, Khálid son of Mudallil and ‘Amr son of Mas’úd-Kaldih, should be put to death. When he wakened after his carousal, he inquired for the two friends and was given the grievous news. He was sick at heart, and because of his intense love and longing for them, he built two splendid monuments over their two graves and he named these the Smeared-With-Blood.

Then he set apart two days out of the year, in memory of the two companions, and he called one of them the Day of Evil and one the Day of Grace. Every year on these two appointed days he would issue forth with pomp and circumstance and sit between the monuments. If, on the Day of Evil, his eye fell on any soul, that person would be put to death; but on the Day of Grace, whoever passed would be overwhelmed with gifts and benefits. Such was his rule, sealed with a mighty oath and always rigidly observed.
One day the king mounted his horse, that was called Maḥmúd, and rode out into the plains to hunt. Suddenly in the distance he caught sight of a wild donkey. Nu’mán urged on his horse to overtake it, and galloped away at such speed that he was cut off from his retinue. As night approached, the king was hopelessly lost. Then he made out a tent, far off in the desert, and he turned his horse and headed toward it. When he reached the entrance of the tent he asked, “Will you receive a guest?” The owner (who was Hanzalá, son of Ábi-Ghafráy-i-Tá’í) replied, “Yea.” He came forward and helped Nu’mán to dismount. Then he went to his wife and told her, “There are clear signs of greatness in the bearing of this person. Do your best to show him hospitality, and make ready a feast.” His wife said, “We have a ewe. Sacrifice it. And I have saved a little flour against such a day.” Hanzalá first milked the ewe and carried a bowl of milk to Nu’mán, and then he slaughtered her and prepared a meal; and what with his friendliness and loving-kindness, Nu’mán spent that night in peace and comfort. When dawn came, Nu’mán made ready to leave, and he said to Hanzalá: “You have shown me the utmost generosity, receiving and feasting me. I am Nu’mán, son of Mundhír, and I shall eagerly await your arrival at my court.”

Time passed, and famine fell on the land of Tayy. Hanzalá was in dire need and for this reason he sought out the king. By a strange coincidence he arrived on the Day of Evil. Nu’mán was greatly troubled in spirit. He began to reproach his friend, saying, “Why did you come to your friend on this day of all days? For this is the Day of Evil, that is, the Day of Wrath and the Day of Distress. This day, should my eyes alight on Qábús, my only son, he should not escape with his life. Now ask me whatever favor you will.”
Hanzalá said: “I knew nothing of your Day of Evil. As for the gifts of this life, they are meant for the living, and since I at this hour must drink of death, what can all the world’s storehouses avail me now?”Nu’mán said, “There is no help for this.”

Hanzalá told him: “Respite me, then, that I may go back to my wife and make my testament. Next year I shall return, on the Day of Evil.”

Nu’mán then asked for a guarantor, so that, if Hanzalá should break his word, this guarantor would be put to death instead. Hanzalá, helpless and bewildered, looked about him. Then his gaze fell on one of Nu’mán’s retinue, Sharík, son of ‘Amr, son of Qays of Shaybán, and to him he recited these lines: “O my partner, O son of ‘Amr! Is there any escape from death? O brother of every afflicted one! O brother of him who is brotherless! O brother of Nu’mán, in thee today is a surety for the Shaykh. Where is Shaybán the noble—may the All-Merciful favor him!” But Sharík only answered, “O my brother, a man cannot gamble with his life.” At this the victim could not tell where to turn. Then a man named Qarád, son of Adjá the Kalbite stood up and offered himself as a surety, agreeing that, should he fail on the next Day of Wrath to deliver up the victim, the king might do with him, Qarád, as he wished. Nu’mán then bestowed five hundred camels on Hanzalá, and sent him home.In the following year on the Day of Evil, as soon as the true dawn broke in the sky, Nu’mán as was his custom set out with pomp and pageantry and made for the two mausoleums called the Smeared-With-Blood. He brought Qarád along, to wreak his kingly wrath upon him. The pillars of the state then loosed their tongues and begged for mercy, imploring the king to respite Qarád until sundown, for they hoped that Hanzalá might yet return; but the king’s purpose was to spare the life of Hanzalá, and to requite his hospitality by putting Qarád to death in his place. As the sun began to set, they stripped off the garments of Qarád, and made ready to sever his head. At that moment a rider appeared in the distance, galloping at top speed. Nu’mán said to the swordsman, “Why delayest thou?” The ministers said, “Perchance it is Hanzalá who comes.” And when the rider drew near, they saw it was none other.

Nu’mán was sorely displeased. He said, “Thou fool! Thou didst slip away once from the clutching fingers of death; must thou provoke him now a second time?”

And Hanzalá answered, “Sweet in my mouth and pleasant on my tongue is the poison of death, at the thought of redeeming my pledge.”

Nu’mán asked, “What could be the reason for this trustworthiness, this regard for thine obligation and this concern for thine oath?” And Hanzalá answered, “It is my faith in the one God and in the Books that have come down from heaven.” Nu’mán asked, “What Faith dost thou profess?” And Hanzalá said, “It was the holy breaths of Jesus that brought me to life. I follow the straight pathway of Christ, the Spirit of God.” Nu’mán said, “Let me inhale these sweet aromas of the Spirit.”So it was that Hanzalá drew out the white hand of guidance from the bosom of the love of God, 5 and illumined the sight and the insight of the beholders with the Gospel light. After he had in bell-like accents recited some of the divine verses out of the Evangel, Nu’mán and all his ministers sickened of their idols and their idol-worship and were confirmed in the Faith of God. And they said, “Alas, a thousand times alas, that up to now we were careless of this infinite mercy and veiled away therefrom, and were bereft of this rain from the clouds of the grace of God.” Then straightway the king tore down the two monuments called the Smeared-With-Blood, and he repented of his tyranny and established justice in the land.Observe how one individual, and he a man of the desert, to outward seeming unknown and of no station—because he showed forth one of the qualities of the pure in heart, was able to deliver this proud sovereign and a great company of others from the dark night of unbelief and guide them into the morning of salvation; to save them from the perdition of idolatry and bring them to the shores of the oneness of God, and to put an end to practices of the sort which blight a whole society and reduce the peoples to barbarism. One must think deeply over this, and grasp its meaning.

Extract from: The Secret of Divine Civilization (http://reference.bahai.org/en/t/ab/SDC/) by ‘Abdu’l-Bahá(About ‘Abdu’l-Bahá: http://info.bahai.org/abdulbaha.html)

About the Author